| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

 

Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English.
It is helpful for learners of both languages

August 3, 2004

Her Majesty the Queen graciously sponsored a cremation for a private who was shot dead while on duty. Private Suthat Kaewklang was on his motor bicycle patrolling a commuting route for teachers in Yaha district of Yala province. This Matichon  excerpt has the details of this first-ever royally sponsored cremation to a private.

                  
"ราชินี"โปรดเกล้าฯ  พระราชทานเพลิง พลทหาร"สุทัศน์"

"พระราชินี"ทรงโปรดเกล้าฯ  พลทหาร สุทัศน์ แก้วกลาง ที่ถูกโจรยะลาลอบยิง
เสียชีวิต
  เผยเป็นพระกรุณาธิคุณ อันหา ที่เปรียบไม่ได้ของครอบครัวผู้ตาย 
ถือเป็นครั้งแรกที่พระราชทาน เพลิงศพให้พลทหาร

พ.อ.สมควร แสงภัทรเนตร หัวหน้าส่วนประชาสัมพันธ์กองทัพภาคที่ 4 ส่วนหน้า เปิดเผยว่า
สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ
ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯให้ พล.ท.พิศาล
วัฒนวงษ์คีรี แม่ทัพภาคที่ 4 เป็นผู้แทนพระองค์ในการพระราชทานเพลิงศพ พลทหารสุทัศน์
แก้วกลาง เป็นกรณีพิเศษในวันอาทิตย์ที่ 1 สิงหาคม 2547 เวลา 16.00 น. ที่เมรุวัด
ศรัทธาธรรม ต.นาโต๊ะหมิง อ.เมือง จ.ตรัง ทั้งนี้พลฯสุทัศน์ พลปืนเล็ก ร้อย.อวบ.ร.15 พัน 4
ปฏิบัติหน้าที่ลาดตระเวนด้วยรถจักรยานยนต์ตามเส้นทางในพื้นที่ ต.กาตองและ ต.ยะหา
อ.ยะหา จ.ยะลา เป็นเส้นทางที่ครูใช้ในการเดินทางเข้ามาสอนหนังสือที่โรงเรียนบ้านกาตอง
ถูกคนร้ายใช้อาวุธปืนลอบยิงจนเสียชีวิต

มติชน วันพุธที่ 28 กรกฎาคม 2547         

  The main idea of the headline reads: Her Majesty the Queen graciously sponsors the cremation for Private “Suthat”.

“พระ/ราชินี”

— raachinii; phraraachinii

— the short form for ‘Her Majesty the Queen’

ทรงโปรดเกล้าฯ

— song prootklao

— to be gracious enough to

แม่ทัพภาคที่ 4

— maethap phaak thii sii

— the Fourth Army Commander

ผู้แทนพระองค์

— phuuthaen phra-ong

— to represent a member of the royal family (in this case HM the Queen)

พระราชทานเพลิงศพ

— phraraatchathaan phroengsop

— to sponsor the cremation

พลทหาร

— phonthahaan

— a private

ลอบยิงจนเสียชีวิต

— lawp ying jon sia chiiwit

— was shot dead

พระกรุณาธิคุณ

— phramahaa karunaathikhun

— the royal graciousness, kindness

ผู้ตาย

— phuu taai

— the deceased; the dead person

สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ

— somdet phranaangjao phrabawromma raachiniinaat

— Her Majesty the Queen

เป็นกรณีพิเศษ

— pen kawranii phiseyt

— as a special case

ปฏิบัติหน้าที่

— patibat naathii

— to be on duty

ลาดตระเวน

— laat traweyn

— to patrol

เส้นทาง

— senthaang

— a route

คนร้าย

— khonraai

— a criminal

ใช้อาวุธปืน

— chai aawutphuuen

— to use a gun


  • This lesson was prepared by Acharn Sunee Siidao, Educational Specialist.

    Back to our home page

    Read our other sap jaak khao columns here.

    | © The Post Publishing Public Co., Ltd.
    All rights reserved 2003

    Last modified: August 2, 2004
    |