| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

 

Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages

July 13, 2004

Here in Bangkok, the XV International AIDs conference has offically begun. “Access for All” is the main theme of discussions. However, according to this Matichon  excerpt, the conference is ‘inaccessible’ to poor HIV/AIDs positive people as registration fee is as high as $US1,000.

                                                                                               
เครือข่ายเอดส์ประท้วง ค่าลงทะเบียนแพงยับ!
สถิติเด็กหญิงติดเชื้อพุ่ง

                                                  

กรมควบคุมโรคแถลงเด็กหญิงติดเอดส์มากกว่าเด็กชาย แนวโน้มปี 2547พุ่งขึ้นอีก
เครือข่ายผู้ติดเอดส์เตรียมประท้วงค่าลงทะเบียนประชุมเอดส์โลกแพง หัวละ
4 หมื่นบาท แขวะ สปส.จ่ายค่ายาคนละ 5,000 บาทน้อยไปอย่าจ่ายดีกว่า

ความเคลื่อนไหวการประชุมเอดส์โลกที่รัฐบาลไทยเป็นเจ้าภาพระหว่างวันที่ 11-16 กรกฎาคม
ที่จะถึงนี้ ยังมีปัญหาที่ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างต่อเนื่อง ล่าสุดเครือข่ายผู้ติดเอดส์เตรียมจะ
เดินขบวนประท้วงกรณีค่าลงทะเบียนแพงเกินไป ทำให้ผู้ติดเชื้อเอชไอวียากจนไม่สามารถเข้า
ร่วมประชุมได้

มติชน วันพฤหัสบดีที่ 8 กรกฏาคม พ.ศ.2547         

  The main idea of the headline reads: Network of PLWHAs protest against disastrously expensive registration fee. Statistics (shows) a surge of infections in girls.

ประท้วง

— prathuang

— to protest

แพงยับ

— phaeng yap

— disastrously expensive

พุ่ง

— phung

— to soar; to surge

กรมควบคุมโรค

— krom khuapkhum rook

— Department of Disease Control

แถลง

— thalaeng

— to state; to make an announcement

ติดเอดส์

— tit eyt

— to be infected with AIDS

แนวโน้ม

— naewnoom

— a trend; a tendency

เครือข่ายผู้ติดเอดส์

— khurakhaai phu-tit-yet

— Network of PLWHAs (people living with HIV/AIDS)

ค่าลงทะเบียน

— khaa longthabien

— registration fee

แขวะ

— khwae

— to sneer

สปส

— saw paw saw (samnak-ngaan prakan sangkhom)

— Social Security Office

ความเคลื่อนไหว

— khwaam khlueanwai

— a movement

การประชุมเอดส์โลก

— kaanprachum eyt look

— (XV) International AIDS Conference

วิพากษ์วิจารณ์

— wiphaak wijaan

— to criticise

อย่างต่อเนื่อง

— yaang tawnueang

— constantly; continuously

เดินขบวน

— doen khabuan

— to demonstrate

ผู้ติดเชื้อเอชไอวี

— phuu tit chuea heyt ai wii

— a HIV positive people


  • This lesson was prepared by Acharn Sunee Siidao, Educational Specialist.

    Back to our home page

    Read our other sap jaak khao columns here.

    | © The Post Publishing Public Co., Ltd.
    All rights reserved 2003

    Last modified: July 12, 2004
    |