
|
| about this site |
who we are |
site map |
reading tips |
teaching tips |
student tips |
build vocab |
|
|
Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages June 1, 2004 Mr Thaksin Shinawatras reaction to the proposal for peace talks put forward by the Bersatu separatist group was quite interesting in terms of language use. This Post Today s excerpt has two colourful words in the headline as well as other interesting words from the body of the story.
โพสต์ทูเดย์ ทักษิณ
สั่งห้ามใช้คำว่า เจรจา กับ เบอร์ซาตู ชี้ไม่อยู่ฐานะคู่เจรจา
ลั่นอย่า พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี กล่าวถึงกรณีที่ พล.อ.ชวลิต ยงใจยุทธ
รองนายกรัฐมนตรี โพสต์ทูเดย์ วันพุธที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2547
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Read our other sap jaak khao columns here.
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2003
Last modified: May 31, 2004 |