
|
| about this site |
who we are |
site map |
reading tips |
teaching tips |
student tips |
build vocab |
|
|
Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages May 18, 2004 Traditionally, the Royal Ploughing Ceremony marks the beginning of the rainy season. To peoples joy, this year the rain started a bit earlier. Along with the rain, however, comes a common infectious disease, the flu. The Health Ministry through the Department of Disease Control has issued a warning against this seasonal infection. This Post Todays report has some details. โพสต์ทูเดย์ อธิบดีกรมควบคุมโรคเตือนให้ระวังโรคไข้หวัดใหญ่
ในช่วงเปลี่ยนอากาศ น.พ.จรัล ตฤณวุฒิพงษ์ อธิบดีกรมควบคุมโรค กระทรวงสาธารณสุข (สธ.)
กล่าวว่า ในช่วงเดือน อาการของไข้หวัดใหญ่มักเกิดขึ้นทันทีทันใด มีอาการไข้สูง
หนาวๆ ร้อนๆ ปวดเมื่อยตาม โพสต์ทูเดย์ อังคารที่ 11 พฤษภาคม 2547
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Read our other sap jaak khao columns here.
| Comments to Ajaan
Sunee at
suneec@bangkokpost.co.th |
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2003
Last modified:May 17, 2004 |